Forthcoming - Al-Bīrūnī’s Kitāb Sānk and Kitāb Pātanğal: A Historical and Textual Study. Revised version of the doctoral thesis.
[This research is a study of the life and works of the Muslim scholar al-Bīrūnī (ca. 973-1050). It focuses on his work on India and more particularly on his translations of Indian philosophical texts from Sanskrit into Arabic. It explores the different contexts in which he discovered and studied Indian culture and science.]
Articles and books' chapters
2021b (forthcoming) - The place of Kashmir in al-Bīrūnī’s writings. In A. Saito, S. Ogura and Y. Yokochi (eds.). Intellectual tradition in pre-modern Kashmir.
[This study examines al-Bīrūnī's knowledge of Kashmir through his various writings. The scholar who had never reached the Kashmir valley had to rely on his Indian informants and on the Sanskrit literature available to him in order to describe this region of India.]
2020a - co-author: Michio Yano. Al-Bīrūnī’s India, Chapter 14: An Account of Indian Astronomical, Mathematical and Other Literature, History of Science in South Asia. 8, pp. 57-76.
[The article is an annotated translation of chapter 14 of al-Bīrūnī's book on India, which deals with Indian scientific literature, particularly astronomical and astrological.]
2019c - On the Commentarial Transmission of the Suvarṇasaptati, Sāṃkhyavṛtti, and Gauḍapādabhāṣya. The Journal of Hindu Studies. 12 (3), pp. 292-318.
[The study is an essay which discusses the connections between the early commentaries of Indian Sāṃkhya philosophy and poses a new hypothesis regarding their transmissions. It contributes to our understanding of early classical Indian philosophy and to the transmission of texts.]
2019b - Indian calendar and festivals through al-Bīrūnī’s eyes. In T. Takeda and B. M. Mak (eds). East-West Encounter in the Science of Heaven and Earth (pp. 63-81). Kyoto: Institute for Research in Humanities, Kyoto University.
[The study contextualizes some of al-Bīrūnī's knowledge of Hindu religious festivals that were celebrated in the northwest of the Indian subcontinent, including part of present-day Pakistan.]
2019a - Negotiating Sāṅkhya-Yoga concepts: al-Bīrūnī and Falsafa. RINDAS Series of Working Papers: Traditional Indian Thoughts 28.
[The article highlights how al-Bīrūnī used terminology borrowed from Islamic philosophy to interpret the concepts of Indian philosophies, Sāṃkhya and Yoga].
2018 - co-author: Maas, Philipp André. On al-Bīrūnī’s KitābPātanğal and the Pātañjalayogaśāstra. In K. Baier, Ph. A. Maas, K. Preisendanz (eds), Yoga in Transformation. Historical and Contemporary Perspectives (pp. 283-334). Vienna: Vienna University Press.
[The article elaborates on the debates concerning the Sanskrit source that al-Bīrūnī used to translate a Yoga text and contextualizes its adaptations within the framework of translationology.]
2015 - Cartography and cultural encounter: conceptualization of al-Hind of Arabic and Persian writers from the 9th to the 11th c. A.D. In H. Prabha Ray (ed.). Negotiating Cultural Identity: Landscape in Early Medieval South Asian History (pp. 30-59). Delhi: Routledge.
[This research highlights the evolution of the writings of Arab and Persian geographers on India in relation to the different waves of Islamic incursions into the subcontinent. He then places al-Bīrūnī's work and his knowledge of the geography of India in this context.]